Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Roomi
I want to know the difference between RAHMAT & ZAHMAT رھمت / ر‘ھمت
29. Okt. 2012 16:20
Antworten · 2
1
"Zahmat"(زحمت) means to cause trouble, labor, pain, difficulty.
"Rahmat"(رحمت) means mercy, compassion, forgiveness.
29. Oktober 2012
Rahmat = Just to determine some previledge or gift from God.
Zahmat = Inconveience.
29. Oktober 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Roomi
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Urdu
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Urdu
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
