Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Julia
How to say naturally "collaboration-oriented person" ?
2. Nov. 2012 15:17
Antworten · 4
1
That person is naturally collaborative.
4. November 2012
He/she is bipartisan
He/she strives for compromise.
He/she is a team worker.
2. November 2012
Using -minded is a good way to make a noun into an adjective for use with a person...
(mind relating to one's mind, way of thinking, etc)
She is collaboration-minded
She is free market minded.
Using -oriented works well, too, I think.
This is an awesome example of where "correct" grammar rules become less relevant and grammaticality (an intuitive sense of what's right) takes over ... saying "She is a free market minded person" could be marked WRONG on an essay but it is actually 110% valid and correct in ORAL COMMUNICATION. Idiomatic expressions are actually characteristic of fluent creative native speaker vocabulary, which gets you higher scores on TOEFL, IELTS, etc.
2. November 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Julia
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 positive Bewertungen · 8 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel