bembi-007
Can I say "usage of censorship" or "rationale for censorship"? Stylistic right?
16. Nov. 2012 13:31
Antworten · 5
I haven't heard "usage of censorship." "Rationale for censorship" sounds fine to me. I am curious about what you are trying to say, though.
16. November 2012
The phrase "usage of censorship" is certainly possible. For example: "The government of Country X has been frequently criticized over its brutality and usage of censorship." That is a perfectly correct sentence. (However, most people would use the more common word "use" instead of "usage," without any change of meaning.)
20. November 2012
A similar word to "rationale" could be "justification." For example, you could say that a country at war has a justification for censorship to prevent the enemy from learning of its military plans. I agree with Eliot that "usage" is not the right word here.
16. November 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!