Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
nozturk
Wgat does it mean?
I'm up to my eyeballs. or I've been up to my eyeballs.
22. Nov. 2012 19:28
Antworten · 2
1
Two meanings:
1) "I'm up to my eyeballs in SOMETHING" = "I have to do A LOT of something".
eg, "I'm up to my eyeballs in work right now" = "I have SO MUCH work to do right now".
------
Second Meaning:
Being "up to your eyeballs" in something can also mean that you are physically covered with something (usually liquid).
"I just fell into the lake. I'm up to my eyeballs in algae right now". = I just fell in the lake. I have algae all over me right now!
------
ORIGIN:
It comes comes from being in water ... the water is so deep that it literally reaches your eyeballs. It is simply a metaphor in the sentences used above.
SIMILAR EXPRESSIONS:
"I AM DROWNING in work right now." = "I have SO MUCH work to do right now."
As usual, I hope this helps! Take care and good luck!
22. November 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
nozturk
Sprachfähigkeiten
Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
