Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sasha
Professionelle LehrkraftIs there any difference between "nowadays" and "these days"?
28. Nov. 2012 21:22
Antworten · 4
2
Very similar
Nowadays = the period of time that is happening now; any continuous stretch of time including the moment of speech.
These days = the period of time that is happening now or happened in the past
However, usage is different. Using DancingBear's example,
"These days I HAVE BEEN too busy with work to write to you."
"Nowadays I AM too busy with work to write to you."
29. November 2012
2
very similar meaning
nowadays = the present, the current days
these days = the current days
28. November 2012
1
Although the meaning is similar, they are not always interchangeable in usage. ("Nowadays" means "in these days.") For example, you could say, "These days I've been too busy with work to write to you." It would not be appropriate to use "'nowadays" in that context. At least, it would not sound natural to me.
28. November 2012
They're interchangeable / near synonyms.
28. November 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sasha
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Russisch, Ukrainisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Russisch, Ukrainisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
