Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Анастасия
Co to znacze " no właśnie"?
Czy napisałam to poprawnie? Często słyszę tę frazę, ale nie zrozumiem że ona oznacza.
10. Dez. 2012 04:17
Antworten · 3
1
Twoje pytanie powinno brzmieć:
Co znaczy "no właśnie"?
"No właśnie" najczęściej używamy jeżeli chcemy zgodzić się w jakiejś sprawie ze swoim rozmówcą. To taki rodzaj potwierdzenia, że z kimś się zgadzasz. Kilka przykładów:
- idziemy dziś na paintballa?
- no właśnie chciałem to zaproponować
- za dużo się uczysz
- no właśnie wiem, chyba zrobię sobie przerwę
- Marek ma słabe oceny w tym semestrze
- no właśnie widziałem, że ma kłopoty z zaliczeniami
- wiesz jak rozwiązać to zadanie?
- no właśnie nie mam pojęcia
10. Dezember 2012
I forgot to add earlier that an English counterpart to "no właśnie!" in exclamatory sentence is "exactly!" or "quite!". In Russian, it will be something like "[вот] и́менно!"
10. Dezember 2012
I think that an English counterpart to Polish expression "no właśnie" is "quite so".
10. Dezember 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Анастасия
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Polnisch, Russisch, Schwedisch, Ukrainisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch, Polnisch, Schwedisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
