Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Danyel
damage & spoil
what is difference between them in meaning?
24. Dez. 2012 16:25
Antworten · 3
1
I can damage something, then fix it and use it again. I may even be able to use it while it is damaged.
"The car was damaged, but the garage was able to fix it."
If something is spoiled, whatever was spoiled cannot be repaired or fixed. It may be replaced, but perhaps not.
"He spoiled the surprise."
"The fruit was spoiled and we had to throw it out."
You can also spoil a child by showing no discipline. If parents let a child do whatever he/she wants and the child always acts in a bad way, we say the child has bee spoiled.
If a person is treated exceptionally well, they might say as a joke, "Stop. You're spoiling me!"
24. Dezember 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Danyel
Sprachfähigkeiten
Weißrussisch, Englisch, Französisch, Polnisch, Russisch, Ukrainisch
Lernsprache
Englisch, Polnisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
