Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Marija
What does it mean: Me estás tomando el pelo?
25. Dez. 2012 16:57
Antworten · 7
HI,
It means something like: "you are pulling my leg" or "you are making a fool of me"...
25. Dezember 2012
Me estas haciendo una broma? En Colombia, es similar a Are you kidding me....
26. Dezember 2012
Que te estan tratando de estupido.. osea cuando dices "no me tomes el pelo" Es como decir, no te hagas el vivo, no soy estupida.
26. Dezember 2012
'tomar el pelo' es una conjunción, quiere decir que alguien está bromeando o engañando acerca de algo con otra persona.
26. Dezember 2012
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Marija
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Litauisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Deutsch, Portugiesisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
