Phonetic Hindi translation please
can someone translate this Hindi poem in English for me? Thank you!
___
Rulana har kisi ko ata hai
Hasana kisi kisi ko ata hai
Rula ke jo mana le wo sacha yaar hai
Aur jo rula ke khud bhi ansu bahaye
Woh apka sacha pyar hai
everybody can make someone cry;
only some peoples can make someone laugh,
(hey dear there is a word mistake in last two lines plz see it again othere wise it meaning will be different bcause its line about love...)
28. Dezember 2012
3
0
0
everyone has ability to make someone cry, few have ability to make someone laugh, after making someone cry who makes up, he is true friend. And after making someone cry who himself cries, he is ur true love.
28. Dezember 2012
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!