Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hikari
"Concerteza" or "Com certeza"?
31. Dez. 2012 12:45
Antworten · 10
2
There is a linguistic reason for this writing (concerteza), but for now you must write 'com certeza'. Many expressions change meanings along time and, later, sometimes change the way of writing as well. There are many examples. At the moment, ALWAYS prefer 'com certeza'.
31. Dezember 2012
1
o correto é "com certeza" abraços
4. Januar 2013
1
O correto é com certeza, está palavra é usada para confirmar algo. Portanto, não existe dúvida acerca do assunto.
2. Januar 2013
1
Com certeza, jamais, nunca escreva concerteza =]
2. Januar 2013
1
com certeza is the correct. concerteza is wrong.
31. Dezember 2012
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!