Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ali
Don't take it out on me! What does it mean?
1. Jan. 2013 19:42
Antworten · 4
4
"Don't make me the target of your anger; I didn't make you angry."
1. Januar 2013
1
Tom: Why are you so rude this morning to all the people in the office? Joe: My wife did not cook me any breakfast. She was too lazy to get up. Tom: Well, don't take it out on us! Joe: I apologize. Tom: No problem. Let's go to the cafeteria. They're serving ham and eggs this morning.
1. Januar 2013
In this context, 'it' would mean anger. For example, some one is in a bad mood. You ask them a question but they answer you harshly. In this case you would say, "Don't take it (your anger) out on me!"
1. Januar 2013
In this context, 'it' would mean anger. For example, some one is in a bad mood. You ask them a question but they answer you harshly. In this case you would say, "Don't take it (your anger) out on me!"
1. Januar 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!