Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
chirokun
常習化と常態化の違いはなんですか? 詳しい方、お願いします!m(-_-)m
12. Jan. 2013 09:37
Antworten · 4
ある状態がしばらく続けばそれは「常態化した」と言えるでしょう。 常習化には「習う」というニュアンスがありますので、「ある主体」(人間でもサルや鳥でもいいです)が何かを身につけてそれが当たり前のように続くようになること、というニュアンスが見受けられます。
14. Januar 2013
Probably, 態 suggets condition, whereas 習 is related to behavior. I think it's very useful to have a dictionary to address this level of question^^ じょうたい【常態】 常態に戻す[戻る]|[restore to normal condition / return to normal (ity)] じょうしゅう【常習】 (a) habit 派生語 常習の (的に)|habitual(ly) 常習的に…する|be in the habit of doing... 合成語 常習者| 麻薬の常習者|a drug addict 酔っぱらいの常習者|a confirmed drunk 常習犯|a habitual [chronic] offender; a confirmed criminal 遅刻の常習犯だ|He is always [habitually] late.
13. Januar 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!