Search from various Englisch teachers...
ABAN
isn't come back yet or hasn't come back yet?
which one is correct, for example he hasn't come back yet or he isn't come back yet? if both are correct, when do i have to use those sentences? I mean, in which situation? can somebody help me? :)
24. Jan. 2013 01:04
Antworten · 5
Hello, Ambar!
In this case I would use "he hasn't come back yet".
If you were to say, "he isn't back yet" then that would be correct and mean the same thing. However, "he isn't come back yet" sounds strange and would be incorrect.
I hope that helps. Best of luck with your studies! :-)
-Charlie
24. Januar 2013
You should say: He has not come back yet.
this means "we expected him to come back, but this didn't happen"
"is not come back" is grammatically not correct.
24. Januar 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ABAN
Sprachfähigkeiten
Englisch, Indonesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 positive Bewertungen · 7 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
18 positive Bewertungen · 11 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel