Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
gwenley
What is the difference between 지나다 and 지나가다?
My dictionary lists both words (지나다 and 지나가다) as meaning "to pass by". Is there any difference between these words? If so, in what situations would the different words be used?
29. Jan. 2013 05:14
Antworten · 4
2
비슷한 의미지만, 지나다는 주로 상태를, '지나가다', '지나오다'는 동작에 중점을 둡니다.
지나다. (상태를 주로 묘사함)
1. to pass or to go by (period of the time or some place)
2. to exceed or to go beyond the limits. (비슷한 말, 지나치다)
3.
지나가다, 지나오다 (동작을 주로 묘사함)
지나다+가다. pass and go.
지나-아-가다 (연결어미 '아'가 붙지만, '아'가 모음탈락됨)
지나-가다
지나다+오다
지나오다. pass and come
29. Januar 2013
1
The meaning is same, and they are interchangeable in most cases,
but sometimes one is more natural than the other depending on the context.
29. Januar 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
gwenley
Sprachfähigkeiten
Englisch, Esperanto, Deutsch, Koreanisch
Lernsprache
Esperanto, Deutsch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
