Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
tntspeaker
Does "Je tombe amoureux de toi" mean "I am failling in love with you" or "I fall in love with you" ? what is the difference between two translations ?
8. Feb. 2013 22:34
Antworten · 5
3
Je tombe amoureux de toi = I am falling in love with you (c'est ce qui se passe en ce moment) Je tombe amoureux de toi = I fall in love with you (ce qui se passe régulièrement, p ex Every time I hear your voice I fall in love with you ; = a very unusual sentence) Je regarde la télé, que fais tu? = I am watching the tv (right now) what are you doing? Je regarde la télé avant de me coucher = I watch tv before going to bed (what I usually / regularly do)
8. Februar 2013
1
Je tombe amoureux de toi means the action is on, not finished so I would translate by I am falling in love with you. But I am french and I always fall in love... :)
8. Februar 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!