Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
arthurbinson
Does ''pull over here'' has the same meaning as ''drop me here'' ?
12. Feb. 2013 10:27
Antworten · 2
No, not quite the same.
'Pull over' means to drive to the side of the road, and stop.
"drop me here" means to let me get out here.
Normally you would pull over, to drop someone off, although (a) you could drop someone off without pulling over - such as letting them get out when you stop at a traffic light, and (b) you could ask someone to pull over, without getting dropped off, for instance if you needed to be sick, or if you wanted to look at something on the side of the road.
12. Februar 2013
"Pull over here" actually means "Stop the car over here". If the person who says that wants to be dropped off there, then "Drop me off here" is an implied meaning.
12. Februar 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
arthurbinson
Sprachfähigkeiten
Englisch, Indonesisch, Malaiisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
