Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rony Francis
what is the Nihongo for the word "then"? and how will i say "i will walk then take a bus"?
pls answer in romaji....
6. März 2013 14:05
Antworten · 2
banglay likhben tahole shotik & shohoj japanese uttor likhbo/
7. März 2013
Then=そして (soshite)
I tried translating this sentence myself and I know that it is not accurate, even though native Japanese will definitely understand what I mean ("I will walk then take a bus")=> 「あるいたあとでバスに乗ります」(Aruita ato de basu ni norimasu)。This literally means "After walking I will ride the bus". In Japanese sentences are natural to say/hear when they are combined without the 'and' (~try comparing my Eng. translation with your Eng. sentence.)
But please wait for other answers by native Japanese speakers. This was just a try for me.
6. März 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Rony Francis
Sprachfähigkeiten
Bengalisch, Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 positive Bewertungen · 6 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 positive Bewertungen · 30 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
