Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
绾绾。
what's the origin of the idiom "cheese somebody off "
I found it means to make somebody annoyed, bored or frustrated on dictionary. But i was confused, why did it means that? Where's the origin from?
9. März 2013 06:33
Antworten · 1
According to the Merriam-Webster dictionary, the origin of the idiom "cheesed off" is unknown. Its first known use is in 1942.
See at http://www.merriam-webster.com/dictionary/cheesed%20off
9. März 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
绾绾。
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Andere), Englisch, Japanisch, Thailändisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Thailändisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel
