Search from various Englisch teachers...
talkie
“打酱油”的英文说法?
问题补充:
Is there a equally humorous expression?10. März 2013 12:26
Antworten · 3
I'm here just for fun.
10. März 2013
打酱油 = to buy soy sauce / it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce")
10. März 2013
I don't know if that's what you mean but... 打酱油 = (It's) none of my business.
10. März 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
talkie
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel