Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
Me hace ilusión, me da ilusión, estoy muy ilusionado..
¿Qué significados tienen?
¿Me hace ilusión es como.. me da alegría?
¿estoy ilusionado es como.. estoy entusiasmado?
11. März 2013 18:19
Antworten · 3
3
"Me hace ilusión" y "estoy ilusionado" tienen el mismo significado, significa estar entusiasmado, la única diferencia podría ser que:
"Me hace ilusión" hace mas énfasis en ese algo, alguien o en la acción que te hace entusiasmar. Ejm: El viaje a Francia me hace mucha ilusión
Y "Estoy ilusionado" hace mas énfasis en tu estado de ánimo.
También esta "tengo la ilusión" que se usa cuando esperas que cosas buenas pasen en el futuro. Ejm: Acabo de abrir mi empresa y tengo la ilusión de que vamos a llegar muy lejos.
Espero te sirva.
11. März 2013
2
"Me hace ilusión" (también puede ser "Me hace ilusinar") y "estoy ilusionado", tienen el mismo significado; las cuales significan esperar que suceda algo entusiasmadamente.
=>"Me hace ilusión", se podría decir que es usado para expresiones en las que quieras expresar que ocurra algo. En otras palabras, es como un "Me gustaría que "suceda algo")
Me hace ilusión volverlos a ver
No me hace ilusión casarme
=>"Estoy ilusionado", lo usas para expresiones personales que tú deseas que suceda.
Estoy ilusionado por mi boda, espero que todo vaya de acuerdo a lo planeado.
Estoy ilusionado de ir al concierto de U2
Saludos!
12. März 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
29 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
