Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Jessica.C
What's the difference between 做吃 e 烹调? Can you write an example?
15. März 2013 17:54
3
0
Antworten · 3
0
做吃 isn't a Chinese words, they are two verbs while 烹调 is a common Chinese word
16. März 2013
0
0
0
做吃的 is colloquial style,we don't use it in our essay.烹调 is professional.There are a word “煮饭” we always use.
16. März 2013
0
0
0
烹调=烹饪 :more professional 这位厨师的烹饪技巧很专业! 做吃的=做饭 :Ordinary people do dinner 今天我来做饭。
15. März 2013
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Jessica.C
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Italienisch, Russisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Russisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Understanding Business Jargon and Idioms
von
2 positive Bewertungen · 0 Kommentare
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
von
15 positive Bewertungen · 9 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.