Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Eire_Craig
Soyez bonnes
I think I heard this at the end of a speech in French. 'Soyez bonnes'
I think it means 'be good' as in 'behave well'.
If I heard this correctly why is it in the subjunctif ?
Merci bien :)
20. März 2013 00:34
Antworten · 10
2
Yes, it means, "be good." However, was the speaker talking to two or more girls/women, with no boys/men present? If there was a crowd of girls, even if there was but one man, the sentence would be "soyez bons."
Hmm, you say this was heard at the end of a speech. If the speech was addressed to a large crowd, how likely would it be that the crowd was composed entirely of women? (to warrant the use of bonnes instead of bons).
"Soyez" looks exactly like the subjunctive, but it is actually the imperative in this sentence. The two forms (subjunctive and imperative) are identical for the second person plural (or second person singular/formal).
20. März 2013
1
ok, quite old fashioned for my taste !
Its not subjonctive because subjonctive NEEDS "que + pronoun" (ex : il faut QUE VOUS soyez bons").
Verbs without pronouns in the imperative form (it's an order). For être, it's "sois, soyons, soyez" for imperative. So, yes, it means "be good". (Notice that when we French speaker use imperative, you often use infitive in English.)
22. März 2013
Allez craig, sois bon !!! :)
21. März 2013
Headmaster addressing a group of students about their upcoming school tour. He was telling them what they would be doing then said 'Soyez bons' at the end.
20. März 2013
it's an odd thing to say, in a speech or elsewhere. What was the speech about?
20. März 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Eire_Craig
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Gälisch (Irisch), Hindi
Lernsprache
Französisch, Hindi
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
