Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Moonlight4u
What does that mean? - "feed as in a meadow"
Script
Graze: Feed as in a meadow or pasture
(According to FreeDictionary)
Question
What does "as" mean in this script?
What if I get "as" out of that sentence? like "Feed in a meadow or pasture"
Is it totally different meaning?
I wait for your answer. Thanks!
31. März 2013 00:11
Antworten · 1
2
Yes, by taking out "as" you're constructing a totally different sentence. "As," used here, means "for example." So "graze: feed as in a pasture or meadow" means "graze: feed, for example, in a pasture or meadow." By taking out "as," you will change the sentence to mean: "Feed (ONLY) in a pasture or meadow," restricting the place of grazing to pastures or meadows only, rather than using pastures or meadows as examples.
31. März 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Moonlight4u
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Khmer (Kambodschanisch), Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Khmer (Kambodschanisch), Vietnamesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
