Search from various Englisch teachers...
Huyen (Sophie)
'아씨!' 무슨 말이에요?나쁜 뜻인가요?욕이 아닌가요?
한국 드라마, 이야기 들을 때 종종 들리는 말이에요.
"아씨! ㅇㅇㅇㅇ"
그럼 '아씨' 가 나쁜 뜻인가요?
불편하면 자주 나게 된 소리 인가 봐요 한국인들이.
뜻 좀 풀어주세요?
4. Apr. 2013 18:15
Antworten · 6
절대로 실생활에서 대화할 때, "아이! 씨..." 또는 "에이! 씨..." 와 같은 표현을 사용하지 마세요.
"아이!"나 "에이!"는 감탄사로 쓰일 수 있지만, 뒤에 "씨"가 붙으면 "C8" 이라는 욕을 하려는 의도가 있다는 것을 의미합니다. 한국인이라면 누구나 다 그 뒷말을 알고 있기 때문이죠. 반드시 주의하세요.
5. April 2013
욕은 아니에요. 그래도 좋은 뜻도 아니니 formal 한 자리에서는 사용하지 않는 게 좋죠. 그냥 일이 마음대로 되지 않거나 화나는 일이 있을 때 쓰는 감탄사에요.
ex
아씨! 나 안경 잃어버렸어.
아씨! 나 버스 놓쳤어.. etc etc.
4. April 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Huyen (Sophie)
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch, Thailändisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Koreanisch, Thailändisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
8 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
3 positive Bewertungen · 3 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
15 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel