Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Wu Ting
How would you explain “gun-broke horses” here?
We did not take more than a few steps before we heard the whine of incoming mortars. A bright sound like the sky had become a boiling kettle. We looked at each other, Murph and I, dumbly staring into our own infinity made up of fractions upon fractions of seconds. For one brief incalculable moment we were not brave or afraid. Neither spoke nor moved. Welled eye abuts welled eye, a look between gun-broke horses.
How would you explain “gun-broke horses” in the last sentence?
Thanks!
13. Apr. 2013 12:29
Antworten · 4
1
Denis gave an excellent explanation. I just thought I'd add that the purpose of the metaphor is to highlight the sense of numbness that Murph and the author had in response to the incoming mortars. They are like gun-broke horses trained to tolerate the sound of gun fire.
13. April 2013
1
Gordon,
to break an animal....to train a wild animal for use by people
a saddle broke horse.....a horse trained to the saddle
a gun broke horse......a horse trained to tolerate the sound of guns. A very important skill for a horse to have during a gun battle!
13. April 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Wu Ting
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
40 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel