Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sofia
que significa: desde luego
que significa: desde luego. (No es una mala idea, desde luego. Ya me lo pensare.)
14. Apr. 2013 10:23
Antworten · 4
1
means; of course, sure, why not?, of course!
:-)
14. April 2013
1
Algo similar a 当然 me parece.
Es como si fuese /evidente/ que "no es una mala idea", o que /claro esta/ que "no es una mala idea".
Afirma que la idea no es mala.
14. April 2013
1
Desde luego es sinónimo de "por supuesto" o "claro" y da énfasis a lo que decimos o han dicho otros.
Es una expresión hecha, no debe traducirse cada palabra por separado.
14. April 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sofia
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
