Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hannah
what are difference between消息&新闻 ?please。 both of them meaning "News"
18. Apr. 2013 04:46
Antworten · 8
2
消息 is informal information, usually about your friends, relatives etc,
新闻 means news is what you get from the media.
18. April 2013
2
The easiest way to understand the difference between the two words is as follows:
消息refers to "news" about friends, families, and other people you know. 新聞refers to "news" you learn about by reading the newspapers, watching TV, listening to the radio, or reading information on the internet.
For example, you would ask your friend "do you have any good news about your exam?" (你的期末考有沒有什麼好消息?)
On the other hand, you would say: "Did you hear the news about the bombing in Boston?" (你聽到有關波士頓炸彈事件的新聞嗎?)
18. April 2013
1
新华社消息 means informaton from Xinhua News Agency
新闻 is means news .
消息 means message or information。
18. April 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Hannah
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Persisch (Farsi)
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
