Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
What is the difference between "carretera" and "ruta"?
Una Carretera means a road (Highway), and una ruta means a road (A way, a path), right?And how can I say "Work as a volunteer"? "hacer de voluntario"?
22. Apr. 2013 23:53
Antworten · 12
1
Yes you are correct about the meanings of both words.
I would like to work as a volunteer" > Podría trabajar como un voluntario?
23. April 2013
Everything is very clear now. Thank you so much !!
24. April 2013
Oops! I made a mistake :D I wanted to say "next year", instead of "this year" hahaha
23. April 2013
hahaha Yeah! Being honest, I also think "kogoro" it's a good name for an animal :D and indeed, it does sound similar to kangaroo hahaha "Voluntariado" can be used to refer to a group of volunteers, eg: "Estoy pensando en participar del voluntariado en mi ciudad el próximo año"/"I am thinking on participating on my city's volunteer group this year"; "Voluntariado" can also be used to refer to the volunteer work and the actions that involves being a volunteer eg: "Voy a hacer un voluntariado en España ¿Cuándo? tan pronto como sea posible"/"I'm going to volunteer in Spain, When? As soon as possible" or you can say something like "Voy a trabajar como voluntario allí"/"I'm going to work as a volunteer there" :) I hope that makes sense! hahah
23. April 2013
Could I ask your help in something, would you put "hacer voluntariado" in a sentence, please, so I can get it? :)
23. April 2013
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
