Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
peterparajua
Quelle est la diference entre "information" et "renseignement"?
Quand est-ce que je dois utiliser l'une ou l'autre parole?
30. Apr. 2013 09:01
Antworten · 1
1
First you should that " renseignement " and information are synonym .
information = informer ou s'informer Example : l internet est un source d information . donc c est action d'informer quelqu'un . ou bien un group . et c est
précision que l'on donne ou que l'on obtient sur quelqu'un ou quelque chose
renseignement = indication . manière d'enseigner, de transmettre des connaissances.
30. April 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
peterparajua
Sprachfähigkeiten
Katalanisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
