Search from various Englisch teachers...
Vanessa García
What is the difference...
between these words?
- 1) HOWEVER
- 2) NEVERTHELESS
Thanks.
1. Mai 2013 11:30
Antworten · 5
1
However is like 'sin embargo' in Spanish. Nevertheless is a bit like 'no obstante'. 'However' can also be 'en cualquier forma'
For example: This is a serious topic which deserves the utmost consideration. However, whether or not it will be treated as such is a different question.
Translation: Esto es un tema serio que merece la mayor consideración. Sin embargo, es un otro asunto si será tratado así o no.
Example 2: They did their best, but they failed nevertheless.
Translation: Hicieron lo mejor que pudieron, pero no obstante esto, han reprobado/fallido.
1. Mai 2013
1
These are two linking words that introduce a restriction or mitigation
However: to deny it often suggests a possibility or a concession..
Nevertheless: a restriction on the thought or the fact mentioned above.
1. Mai 2013
1
I think they have similar usage...however "however" is used to illustrate a difference, like in this same sentence I am writing!
Also, however is used more in daily speaking than nevertheless.
1. Mai 2013
1
Similar usage as adverb or conjunction. The two are synonyms. However has several uses, however (grins) - for example 'but however it is used it is still good value ...' or 'however far we go we never arrive' However also means whatever way, to whatever extent
1. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Vanessa García
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
18 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel