Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Kristen
What is the meaning of 중 in 테레비 프로 중에 제일 재미있는 프로가 뭐예요?
Is it referring to a network?
Thank you. :)
2. Mai 2013 01:56
Antworten · 5
I think this 중에 means "among" or "out of," so the sentence would be:
"Out of all the TV shows, which is the best? / most interesting?"
2. Mai 2013
Im also learning Korean. First time I've met the word 중 was when I was trying to learn few hanjas. It is written as 中 in hanja. :)
19. Mai 2013
Yeah, it is short for 프로그램! Wow, I completely forgot the meaning, thank you! :)
Haha, I had never expected to find a fan on this site! And learning Korean! :D
2. Mai 2013
중 means "middle" and 중에 means "in the middle of" or "among", so 테레비 프로 중에 means "among TV Pros". I have no clue what a TV Pro is, haha - is it TV program? But my translation of your full sentence would be "Among TV Pros, what is the most interesting/funny TV Pro?" Note: I'm learning Korean too, so take my answer with a grain of salt. ;) BTW... shiny! Every time I see Serenity in your avatar, I smile.
2. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Kristen
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Koreanisch, Spanisch
Lernsprache
Koreanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel