劉茜
「それで」と「そこで」の区別はなんですか
6. Mai 2013 11:21
Antworten · 1
接続語として使うときは、意味は同じです。 「そして」とほとんど同じ意味だと思います。 ただ、「そこで」や「そして」の方がフォーマルな感じがし、書き言葉や目上の人との対話のときなどでは、これらを使うべきだと思います。
8. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!