Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Saycats
quelle est la différence entre "grand" et "gros/grosse"?
Y at-il des règles différentes pour les utiliser?
9. Mai 2013 19:52
Antworten · 5
3
Bonjour !
"Grand" a plusieurs significations :
> "de taille élevée" : "Jean est plus grand que son petit frère".
> "mûr, adulte" : "Jean désormais a quitté l'adolescence; c'est un grand !"
> "important par sa personnalité, son histoire, son envergure personnelle, ses actions" : "Roosevelt fut un grand homme"
"Gros / grosse" signifie "qui a beaucoup de volume", "dont la corpulence est supérieure à la normale" : "Cet enfant est trop gros pour son âge".
Le degré supérieur du "gros" est "obèse" (de poids excessif).
Cordialement.
10. Mai 2013
3
"grand/grande" concerne la hauteur, et "gros/grosse" concerne la largeur. Dans les deux cas cela peut désigner quelqu'un ou quelque chose de massif, qui prend de la place, mais on utilisera plutôt le terme "gros/grosse" dans ce cas ^^ (mais ça reste familier)
9. Mai 2013
"grand" désigne plutôt quelque chose de grande taille, "gros" définit plutôt le "volume"... une personne qui a des kilos en trop sera dite "grosse", par exemple.
Ceci dit, tu peux utiliser le mot "grand" pour autre chose que la taille... par exemple, si tu parles d'un artiste, et que tu le considères comme un artiste exceptionnel, tu pourras dire de lui qu'il est pour toi un "grand artiste".
quelques exemples:
- une grosse déprime
- une grosse envie de chocolat
- une grosse dame (ce qui n'est pas tres sympathique)
- une grande vie!
- un grand musicien
etc etc... je sais, ce n'est pas très concis comme explication ;)
15. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Saycats
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Japanisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
35 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
