italian_samurai
"please don't be rude" in Japanese what is right and what is wrong? 1) 失礼しないで下さい. 2) 失礼のないようにお願いします。 3) 失礼な態度は慎んで下さい
12. Mai 2013 07:24
Antworten · 1
1
(2)と(3)が正しくて、(1)の使い方は通常しません。 (2)が一番自然です。(3)は少し強い表現です。 (2)and(3) are correct,but (1) is wrong. (2) is more natural than others.(3) is right but strict(or server) expression. The more use Kanji, the more serious(or formal), on the opposite the more use Hiragana, the more soft.
12. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!