Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Brainer
Do "understand / know and see" have the same meaning with this idiom?
I know / understand / see where you're coming from.
If they have the same meaning, do you know other verbs that can me used here with the same meaning? I only came across these ones.
13. Mai 2013 18:17
Antworten · 3
1
Hmm,well..it depends on the circumstances.here you should say ''I know''.
13. Mai 2013
1
They mean the same thing in the context. Although I think the meaning of 'see' is closer to 'realise' than to 'understand' or 'know'.
13. Mai 2013
Yes in the context of this phrase they all do hold the same meaning. Another verb that can be used here is "feel" which is often used in a more colloquial/slang context. To say you feel where someone is coming from implies that you empathize or can relate. When you say I see where you're coming from it means you understand it but not necessarily that you relate to it.
13. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Brainer
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Portugiesisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
