Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
eva
annonce/publicité/affiche
annonce/publicité/affiche
quelle différence parmi quatre ?
merci
18. Mai 2013 14:13
Antworten · 2
Une annonce, c'est plus une petite affichette pour la vente de quelque chose...
Une affiche, ça pourrait être pour un spectacle, un film...
Une publicité, ça serait plus pour dire qu'il y a telle ou telle promotion à un endroit, pour attirer des gens dans son magasin...
Après, toute ces définitions ne sont pas bien fixée puisqu'il y arrive qu'on trouve des cas où ça n'est pas respecté...
18. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
eva
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Andere), Englisch, Französisch, Koreanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
