Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
what's the difference between adjectives 小さな and 小さい ?
What's the difference between adjectives 小さな and 小さい ?
Both of them look equal to me :3
よろしく
18. Mai 2013 15:10
Antworten · 3
3
Those two are the same meaning but the way to use are different.
you can say "小さなバッグ" or "小さいバッグ".
But about "小さな", You can just connect it to another word as it is, but it's impossible to chenge it to the past tense or the negative sentence.
eg: 小さなだったバッグ or 小さなじゃないバッグ.
But you can change a word of "小さい" to the past or the negative.
eg: 小さくなかったバッグ or 小さくないバッグ.
That's the big difference of them.
18. Mai 2013
「小さな」is more subjective and gets little bit emotion than「小さい」.「小さい」is only stated the facts.
ex.「小さな手」---small (and cute) hand, 「小さい手」---(just)small hand
If you want to put this adjective to the word "思いやりcompassion", the "小さな" is more appropriate than "小さい" , I think.
20. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 positive Bewertungen · 30 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
