Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Xismy19996
এগুলো ঠিক কোরে দেন Is this the way you welcome your relative? ঐভাবে আপনার আত্তিয় সাগাতম জানা যায? The reason is because I wasn't there that time. কারণ হলো যে আমি ঐখানে চিলাম না
26. Mai 2013 20:53
Antworten · 1
1. Is this any way to welcome a relative? [Indicating slight discontent/anger] এভাবে কি কখনো আত্মীয়কে স্বাগত জানায়? (Sorry if I misunderstood the spirit of your sentence. I've intentionally refrained from doing a literal translation.) 2. The reason is because I wasn't there at that time. কারণ আমি তখন সেখানে ছিলাম না (Your translation is also correct; even if it's slightly superfluous. However, you need to add তখন or সে সময়ে to indicate "that time".)
29. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!