Finden Sie Englisch Lehrkräfte
夏荷
你没有我那么快 or 你没比我那么块?
30. Mai 2013 17:20
Antworten · 4
2
你没有我那么快。------正确 你没比我那么快。------ 你没比我快。/你没比我快多少。
31. Mai 2013
2
“你没有我那么快”是正却的,另一个则要说“你没比我快”或者“我那么快,你比不上我”
30. Mai 2013
1,第二个句子的表达式不对的。可以说,你没比我快。或者你没比我快多少。 2,三个句子表达的意思不一样。 (1)你没我那么快, meaning "You are not as fast as I am" 言下之意,我很快,你追不上我。(The implication is: I am fast, and you can't catch up.) (2)你没比我快,meaning "You are not faster than me.". In certain context, it may mean: both of us are slow. (3)你没比我快多少,meaning "You are just a little bit faster than me.
3. Juni 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!