Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
hatinglovely42
Why is ha (は) used for wa (わ)?
Is there any specific reason that the character for ha ( は ) is used in place of wa ( わ ) in phrases like " こんいちは" and "わたしは"?
7. Juni 2013 14:38
Antworten · 5
5
Many, many years ago "わ" was written as "は".
The reason? Because it's was actually pronounced as "は".
Now: 川 かわ、回る まわる、柔らか やわらか
Old times: 川(かは)、回る(まはる)、柔らか(やはらか)
However, with time, around 10~11 century the pronunciation gradually changed and became "わ". Which means that there was a difference between the character (letter) and the way it's pronounced. So, it was confusing. In order to avoid this confusion, after the world war II, it was decided to change the rules: all words with sound わ that were written as は)、 will be written as わ. Only particles will be written as "は".
Something similar was decided about を and へ as well.
8. Juni 2013
2
"は" is used when it's a part(particle) of the subject.
For example "わたしはげんきです。" In this case, "わたしは" is the subject of this sentence.
Then "こんにちは", this is the abbreviation of "こんにちはいいてんきです。" And "こんにちは" is the subject of this sentence too.
7. Juni 2013
if はnot in a word,use to auxiliary word ,say |wa|
if は in a word,for example はな say |ha|
7. Juni 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
hatinglovely42
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
