Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Fiona
Is this translation correct?
なんかならされてんな私。。。<-not sure if this is correct, because the sentence was written in two different parts.
Translation: Why am I getting used to this.../Am I getting used to this?
17. Juni 2013 04:19
Antworten · 3
The speaker seems to be talking to himself/herself when having found himself/herself (unexpectedly) used to something.
However, I am not sure what native speakers would say in such a situation.
17. Juni 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Fiona
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
