Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Adonde fueres haz lo
Bisturí/escalpelo
Una pregunta rápida para los hablantes nativos: es más común usar "escalpelo" o "bisturí"? Me imagino que la palabra "bisturí" se usa más por los médicos, verdad?
24. Juni 2013 03:28
Antworten · 8
1
Esas dos palabas significan exactamente lo mismo, son sinénimos. Por lo que podés utilizar cualquiera de las dos :)
24. Juni 2013
Escalpelo es un término mucho más literario aunque sea sinónimo de bisturí que es el más utilizado. Bisturí es un término más moderno que vino de Francia. Escalpelo es un término que deriva del latín y mucho más antiguo. Supongo que el éxito de bisturí frente a escalpelo se debe entre otras cosas a lo largo que es este último.
Por último jamás he escuchado a un cirujano usar el término escalpelo.
24. Juni 2013
En general son sinónimos, pero he escuchado a algunas personas que lo usan de forma distinta según dos casos:
- Si la hoja es desmontable le llaman "bisturí" (que va ensamblada al portabisturí).
- Si la hoja es unida al mango, le llaman "escalpelo".
Pero te aconsejo que uses "bisturí" para las dos (es la palabra más común).
24. Juni 2013
Creo que en general es más utilizada la palabra bisturí
24. Juni 2013
Creo que esto mas que nada depende de donde sea la persona. Al menos donde yo vivo se escucha mas decir bisturí
24. Juni 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Adonde fueres haz lo
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
38 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 positive Bewertungen · 22 Kommentare
Weitere Artikel