Lucas
In French language , what is the difference between '' je envie '' and '' je veux '' ? " Je envie '' it's mean in english '' i send " ?
9. Juli 2013 17:08
Antworten · 5
3
"J'ai envie" ("avoir envie de quelque chose") is very similar to "je veux" ("vouloir quelque chose" no "de" here). It doesn't mean "I send" in any case. "J'ai envie" is a bit more personal, passionate than "Je veux". "J'avais envie" is closer to "I desire" than "Je veux". Hope this helps :)
9. Juli 2013
2
Oi Lucas, "j'ai envie de" (não *je envie) quer dizer "tenho vontade de" (por exemplo: j'ai envie d'aller à la plage, tenho vontade de ir à praia". "Enviar" diz-se "Envoyer". Então, "eu envio" diz-se "j'envoie". "Envier" é "invejar", então, "eu invejo" diz-se "j'envie". Como vê, "j'ai envie de" (tenho vontade de) e "j'envie" (eu invejo) não são a mesma coisa.
9. Juli 2013
J'ai envie = I fancy ... and Je veux = I want...
9. Juli 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!