Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Brainer
Which one is the best choice "shake" or "shake off" in these sentences?
I can't seem to shake (off) this cold.
He couldn't shake (off) the feeling that there was something wrong.
12. Juli 2013 21:20
Antworten · 2
1
For the first sentence, normally people say "shake off this cold". I've never heard anyone say "I can't seem to shake this cold."
For the second sentence, I would also lean to "shake off". But in this case, "shake" is acceptable as well.
12. Juli 2013
Both are fine.
We can use the verb "shake" informally to mean get rid of, or put an end to, something.
We can also use the phrasal verb "shake off" to successfully deal with, or recover from, something.
If I had to choose, I would use "shake" for both your examples.
12. Juli 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Brainer
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Portugiesisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
