Hannah
what are differences between these models?please what are differences between these models? 和。。。有//没有关系。 跟。。。有//没有关系。 both of them use for express certain relationship, but actually I don't know the time of use those. 飞机不能起飞,跟天气不好有关系。 他考试成绩好,和他学习努力有关系。 这件事儿跟他没有关系。
23. Juli 2013 22:58
Antworten · 9
2
和 and 跟 mean exactly the same thing 'with'. My understanding is, it's personal preference which you use. And, like so many things in Chinese, people from different regions prefer different words. I tend to use 跟 mostly. A native speaker may disagree though, so don't take my word for it.
23. Juli 2013
2
in those three sentences you can use both 和 and 跟. 和。。。有//没有关系 and 跟。。。有//没有关系 are the same to me. at least in my 24 years of Chinese speaking life, I never met a situation where i should use them differently.
23. Juli 2013
1
"和。。。有//没有关系 "and" 跟。。。有//没有关系"actually the same meaing.Both can be used in spoken English. "和。。。有//没有关系" is more in written language. " 跟。。。有//没有关系" is more in spoken language.
30. Juli 2013
1
They have the same meaning in spoken language. But “和” is more desirable in writing.
28. Juli 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!