Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
David
する ----> し In this sentence 「宿題をしながら、 テレビを観る。」 I know that the "し" from "しながら" is a conjugation of the する verb, but i don't know which. I guess is from the て-form, since the ながら is used for two concurrent actions, but i'm not sure. Can you help me identifying it?
28. Juli 2013 18:25
Antworten · 4
1
Using 「ながら」 for concurrent actions Change the first verb to the stem and append 「ながら」 Example 走る → 走り → 走りながら For the negative, attach 「ながら」 Example 走る → 走らない → 走らないながら Taken from: http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/timeactions (Espanyol: http://www.guidetojapanese.org/spanish/timeaction2.html ) So your example should actually be: テレビを見ながら、宿題をする。 Does this makes sense? I hope you find this useful.
28. Juli 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!