Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
David
する ----> し
In this sentence
「宿題をしながら、 テレビを観る。」
I know that the "し" from "しながら" is a conjugation of the する verb, but i don't know which. I guess is from the て-form, since the ながら is used for two concurrent actions, but i'm not sure.
Can you help me identifying it?
28. Juli 2013 18:25
Antworten · 4
1
Using 「ながら」 for concurrent actions
Change the first verb to the stem and append 「ながら」
Example
走る → 走り → 走りながら
For the negative, attach 「ながら」
Example
走る → 走らない → 走らないながら
Taken from: http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/timeactions (Espanyol: http://www.guidetojapanese.org/spanish/timeaction2.html )
So your example should actually be: テレビを見ながら、宿題をする。
Does this makes sense? I hope you find this useful.
28. Juli 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
David
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
