Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
yu-u
I need to make my points clear to you VS I need to make my points to you clear Are those different?
1. Aug. 2013 00:11
Antworten · 6
2
The first is most commonly used. But for the second, it feels that the statement is incomplete, unless you change the word to clearer. "I need to make my points to you clearer" or "I need to make my points to you clear enough for you to understand."
1. August 2013
1
The position of "to you" affects the meaning. "I need to make my points to you clear" implies the points are directed to "you" only. "I need to make my points clear to you" indicates the points are not specific to "you", but the effort to make them clear is.
1. August 2013
1
I guess both are okey what only changes is the place where you put "Clear"
1. August 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!