Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
wendychi88
What's the difference between Talk to vs. Talk with?
English teachers out there. Please help.
7. Aug. 2013 00:50
Antworten · 4
2
they both can be used, but talk to is more when you are relaying info and talk with is more like a conversation.
7. August 2013
1
When people talk, communication may or may not occur. For example, one possible meaning of "talk to" is "admonish", whereas "talk with" is softer, suggesting communication more than "talk to".
7. August 2013
1
This website page has all the information you need -
http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/talk-versus-talk?page=all
7. August 2013
The conventionally correct form is "talk to".
Some people believe, however, that "talk to" gives an impression of a one-way communication. So they invented "talk with".
My personal view is that it is unnecessary. People can talk to each other! It is silly to think that when I say that I would like to talk to John, I imply that I don't want him to talk to me!
So my advice is, use "talk to". If you can be correct, what is the point of being incorrect?
26. Juli 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
wendychi88
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
