Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Liuba
Vorrei chiedere se è più corretto dire "tra noi" o "tra di noi"?
10. Aug. 2013 11:17
Antworten · 4
1
Ciao Liuba!!! ^-^
è la stessa cosa !puoi dire sia tra noi oppure tra di noi
:-)))))
10. August 2013
Dipende dal contesto della frase, in alcuni casi si usa "tra noi" in altri casi si usa "tra di noi", comunque il secondo caso è più corretto nella lingua parlata
It depends on phrase contest, in some cases we use "tra noi", in other ones we use "tra di noi", anyway the second form it's used when some people talk
1. September 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Liuba
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
