Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Iris
Как вы понимаете "fun"? Это веселье или удовольствие?
Не могу уловить точный смысл этого слова. Как бы вы перевели эти предложения на русский?
The children were having so much fun, I hated to call them inside.
(Мой вариант-Дети так веселились, что мне ужасно не хотелось звать их домой.)
It was a little bit of harmless fun, that's all.
(Мой вариант-Это было всего лишь безобидное развлечение и всё.)
Snowboarding - that sounds like fun.
(Мой вариант-Сноубординг-это заманчиво.)
Several Internet sites are inviting people to join in the fun for free.
(Мой вариант-Несколько сайтов в Интернете приглашают принять участие в развлечении бесплатно.)
It's no fun eating on your own.
(Мой вариант-Есть одному неинтересно.)
20. Aug. 2013 05:55
Antworten · 3
на мой взгляд, Вы все точно уловили. только вот это предложение "Several Internet sites are inviting people to join in the fun for free" я бы перевела как "присоединиться ради интереса бесплатно"
20. August 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Iris
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
